- cubrir
- v.1 to cover.cubrir algo de algo to cover something with o in somethingcubrir a alguien de insultos/alabanzas to heap insults/praise on somebodyIlse cubre los restos del cuerpo Ilse covers the remains of the body.El reportero cubre el suceso The reporter covers the event.2 to cover (proteger) (retirada, asegurado).3 to fill (puesto, vacante).4 to cover (gastos).el presupuesto no cubre todos los gastos the budget doesn't cover all the expensescubrir gastos to break even (exactamente)5 to cover (noticia).6 to cover up, to hush up, to hide, to mask.Ilse cubre la verdad Ilse covers up the truth.7 to cover for, to cover, to cover up for.La enfermera Juana cubre a Ilse Nurse Johanna covers for Ilse.* * *cubrir(pp cubierto,-a)► verbo transitivo1 (gen) to cover■ cubre la silla con una sábana cover the chair with a sheet2 COCINA to coat (de, with)3 (poner tejado) to put a roof on4 (niebla etc) to shroud (de, in), cloak5 (ocultar) to hide■ cubrir un sentimiento to hide a feeling6 (llenar) to fill (de, with), cover (de, with)■ cubrir de agua to fill with water■ cubrir una plaza to fill a vacancy7 (alcanzar) to come up■ el agua le cubría hasta los tobillos the water came up to his ankles8 (gastos, necesidades) to cover; (deuda) to meet, repay9 (recorrer) to cover; (distancia) to travel10 (prensa) to cover■ Juan cubrió el accidente Juan covered the accident11 (animales) to pair, cover► verbo pronominal cubrirse1 (abrigarse) to cover oneself2 (la cabeza) to put one's hat on3 figurado (protegerse) to protect oneself4 (cielo) to become overcast5 (llenarse) to be filled\FRASEOLOGÍAcubrir de besos to smother with kissescubrir las apariencias to keep up appearances* * *verbto cover* * *( pp cubierto)1. VT1) (=ocultar)a) [+ superficie, objeto] to cover
un velo le cubría el rostro — a veil covered her face
las nubes cubrían la cima de la montaña — the mountain top was covered by clouds
habían cubierto el suelo de papeles — they had covered the floor with papers
b) [agua]lo cubrieron las aguas — the waters closed over it
no te metas donde te cubra el agua — don't go out of your depth
c) (=poner techo a) to roof, roof overqueremos cubrir parte del patio — we want to roof (over) part of the patio
d) [+ fuego] to make up, bank up2) (=llenar) [+ agujero] to fill in; [+ hueco] to fillcubrieron el hoyo con la tierra del jardín — they filled in the hole with soil from the garden
cubrir el hueco existente en el mercado — to fill the existing gap in the market
•
cubrir a algn de alabanzas — to heap praises on sb•
cubrir a algn de atenciones — to lavish attention on sb•
cubrir a algn de besos — to smother sb with kisses•
cubrir a algn de improperios — to shower sb with insults•
cubrir a algn de oprobio — to bring shame on sb3) (=proteger) (Dep, Mil) to coverintenta llegar a las líneas enemigas: nosotros te cubriremos — try to get to the enemy lines: we'll cover you
cubrir su retirada — to cover one's retreat
4) (=recorrer) [+ ruta, distancia] to covercubrió 80 kms en una hora — he covered 80 km in an hour
el autocar cubría el trayecto entre León y Madrid — the coach was travelling between León and Madrid
5) (=ocupar) [+ vacante, plaza] to fill6) (=pagar) [+ gastos, déficit, préstamo] to coveresto apenas cubre los gastos — this scarcely covers the expenses
7) (=satisfacer) [+ necesidades, demanda] to meetesto cubre todas nuestras necesidades — this meets all our needs
8) (Prensa) [+ suceso] to covertodos los periódicos cubrieron la noticia — all the newspapers covered the event
9) (Zool) (=montar) to cover10) (=disimular) [+ emoción] to cover up, concealcubre su tristeza con una falsa alegría — she covers up o conceals her sadness with a false cheerfulness
2.See:* * *1.verbo transitivo1) (tapar) to coverla niebla cubría el valle — the valley was covered in mist
cubrir algo de algo — to cover something with something
lo cubrió de besos — she smothered him with kisses
2)a) <gastos/daños/riesgos> to coverb) <demanda/necesidad> to meet; <carencia> to coverc) <plaza/vacante> to fill3)a) (Period, Rad, TV) to coverb) (recorrer) <etapa/trayecto> to cover4) <retirada/flanco> to covercúbreme — cover me
5) (Zool) to cover2.cubrirse v pron1)a) (refl) (taparse) to cover oneselfse cubrió la cara — he covered his face
b) (ponerse el sombrero) to put one's hat onc) (protegerse) to take coverd) (contra riesgo) to cover oneself2) (llenarse)cubrirse de algo: las calles se habían cubierto de nieve — the streets were covered with snow
* * *= cover, relate to, smother, take + care of, canopy, cover, line, blanket, address, cover up, screen, drape, meet, incrust [encrust], encrust [incrust].Ex. This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.Ex. The major difference is that a periodical index relates to a number of issues and to contributions from a number of different authors.Ex. This article outlines the preparatory stages and describes some of the problems presented by the physical conditions in a city of tents either drenched by rain or smothered by dust = Este artículo esboza las etapas preparatorias y describe algunos de los problemas que presentan las condiciones físicas de una gran cantidad de tiendas de campaña empapadas por la lluvia o cubiertas por el polvo.Ex. The matter of bulk is well taken care of by improved microfilm.Ex. The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.Ex. I have used the following as structures on which to mount displays: packing cases used like building blocks and attractively covered and painted.Ex. The books meanwhile had been sewn on to sawn-in cords, or on to tapes, and their spines had been lined with strips of muslin and paper = Por su porte, los libros eran cosidos a nervios o cintas, y los lomos, forrados con tiras de muselina y papel.Ex. This type of broom is extremely competitive with the native flora, blanketing the ground and preventing growth of many understorey species in many areas.Ex. The inclusion of vendors and publishers allows everyone to address sticky business relationships head-on.Ex. The grating was used to cover up dryer and toilet vents on the side of the building.Ex. During the war, all of the light fittings on the bridge were screened as a blackout measure.Ex. Classrooms were draped with cloth and garlanded with lattices and vines.Ex. There may be a threat of over-capacity; if so, this could be met by diversification, an enlargement of the SLIS role.Ex. The hilt is of solid gold incrusted in every part with diamonds, sapphires, rubies, and emeralds.Ex. The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.----* cubre hasta la rodilla = knee deep.* cubrir con = top with.* cubrir Algo con la mano = cup + Posesivo + hand + over + Nombre.* cubrir con tablas = board up.* cubrir con toldo = canopy.* cubrir de = flood with.* cubrir de arcilla = clay.* cubrir de grava = gravel.* cubrir de gravilla = gravel.* cubrir el mundo = span + the globe.* cubrir gastos = allow for + costs, cover + costs.* cubrir lagunas = fill + lacunae.* cubrir la mayoría de las necesidades = go + most of the way.* cubrir las necesidades de = provide for.* cubrir la superficie de Algo = surface.* cubrirse contra = hedge against.* cubrirse de cardenales = go + black and blue.* cubrirse de moratones = go + black and blue.* cubrir toda la gama = run + the gamut.* cubrir todo el espectro = run + the gamut.* cubrir una laguna = fill + gap, fill + the breach.* cubrir una necesidad = cover + need, meet + need, serve + need, fill + need, fulfil + need, speak to + need.* cubrir una vacante = fill + vacancy.* cubrir un objetivo = meet + objective, meet + purpose.* cubrir un puesto de trabajo = fill + position.* cubrir un uso = address + use.* para cubrir gastos = on a cost-recovery basis.* para cubrirse las espaldas = as a backup.* que cubre hasta la rodilla = knee deep.* que cubre hasta los tobillos = ankle deep.* que cubre todo el cuerpo = head to toe.* sin cubrir = unfilled.* tasa para cubrir gastos = cost-recovery fee.* * *1.verbo transitivo1) (tapar) to coverla niebla cubría el valle — the valley was covered in mist
cubrir algo de algo — to cover something with something
lo cubrió de besos — she smothered him with kisses
2)a) <gastos/daños/riesgos> to coverb) <demanda/necesidad> to meet; <carencia> to coverc) <plaza/vacante> to fill3)a) (Period, Rad, TV) to coverb) (recorrer) <etapa/trayecto> to cover4) <retirada/flanco> to covercúbreme — cover me
5) (Zool) to cover2.cubrirse v pron1)a) (refl) (taparse) to cover oneselfse cubrió la cara — he covered his face
b) (ponerse el sombrero) to put one's hat onc) (protegerse) to take coverd) (contra riesgo) to cover oneself2) (llenarse)cubrirse de algo: las calles se habían cubierto de nieve — the streets were covered with snow
* * *= cover, relate to, smother, take + care of, canopy, cover, line, blanket, address, cover up, screen, drape, meet, incrust [encrust], encrust [incrust].Ex: This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.
Ex: The major difference is that a periodical index relates to a number of issues and to contributions from a number of different authors.Ex: This article outlines the preparatory stages and describes some of the problems presented by the physical conditions in a city of tents either drenched by rain or smothered by dust = Este artículo esboza las etapas preparatorias y describe algunos de los problemas que presentan las condiciones físicas de una gran cantidad de tiendas de campaña empapadas por la lluvia o cubiertas por el polvo.Ex: The matter of bulk is well taken care of by improved microfilm.Ex: The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.Ex: I have used the following as structures on which to mount displays: packing cases used like building blocks and attractively covered and painted.Ex: The books meanwhile had been sewn on to sawn-in cords, or on to tapes, and their spines had been lined with strips of muslin and paper = Por su porte, los libros eran cosidos a nervios o cintas, y los lomos, forrados con tiras de muselina y papel.Ex: This type of broom is extremely competitive with the native flora, blanketing the ground and preventing growth of many understorey species in many areas.Ex: The inclusion of vendors and publishers allows everyone to address sticky business relationships head-on.Ex: The grating was used to cover up dryer and toilet vents on the side of the building.Ex: During the war, all of the light fittings on the bridge were screened as a blackout measure.Ex: Classrooms were draped with cloth and garlanded with lattices and vines.Ex: There may be a threat of over-capacity; if so, this could be met by diversification, an enlargement of the SLIS role.Ex: The hilt is of solid gold incrusted in every part with diamonds, sapphires, rubies, and emeralds.Ex: The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.* cubre hasta la rodilla = knee deep.* cubrir con = top with.* cubrir Algo con la mano = cup + Posesivo + hand + over + Nombre.* cubrir con tablas = board up.* cubrir con toldo = canopy.* cubrir de = flood with.* cubrir de arcilla = clay.* cubrir de grava = gravel.* cubrir de gravilla = gravel.* cubrir el mundo = span + the globe.* cubrir gastos = allow for + costs, cover + costs.* cubrir lagunas = fill + lacunae.* cubrir la mayoría de las necesidades = go + most of the way.* cubrir las necesidades de = provide for.* cubrir la superficie de Algo = surface.* cubrirse contra = hedge against.* cubrirse de cardenales = go + black and blue.* cubrirse de moratones = go + black and blue.* cubrir toda la gama = run + the gamut.* cubrir todo el espectro = run + the gamut.* cubrir una laguna = fill + gap, fill + the breach.* cubrir una necesidad = cover + need, meet + need, serve + need, fill + need, fulfil + need, speak to + need.* cubrir una vacante = fill + vacancy.* cubrir un objetivo = meet + objective, meet + purpose.* cubrir un puesto de trabajo = fill + position.* cubrir un uso = address + use.* para cubrir gastos = on a cost-recovery basis.* para cubrirse las espaldas = as a backup.* que cubre hasta la rodilla = knee deep.* que cubre hasta los tobillos = ankle deep.* que cubre todo el cuerpo = head to toe.* sin cubrir = unfilled.* tasa para cubrir gastos = cost-recovery fee.* * *cubrir [I33 ]vtA (tapar) to covercubrió al niño con una manta he covered the child with a blanket, he put a blanket over the childel velo le cubría la cara the veil covered her facela niebla cubría el valle the valley was covered in o (liter) shrouded in mistcubrir algo DE algo to cover sth WITH sthhan cubierto las paredes de publicidad the walls have been covered with advertisementslos muebles están cubiertos de polvo the furniture is covered with o (BrE) in dustel escándalo los ha cubierto de oprobio the scandal has brought great shame on themlo cubrió de besos she smothered him with kissesB1 ‹costos/gastos› to cover; ‹daños/riesgos› to coverpara cubrir los costos de envío to cover the cost of postagelos bienes cubiertos por esta póliza the items covered by this policy2 ‹demanda/necesidad› to meet; ‹carencia› to cover3 ‹plaza/vacante› to fillC1 (Period) ‹noticia/suceso› to cover2 (recorrer) ‹etapa/distancia/trayecto› to cover3 (Rad, TV) ‹área› to coverD ‹retirada/flanco› to covervoy a salir, cúbreme I'm going out there, cover meE (Zool) to cover■ cubrirsev pronA1 (refl) (taparse) to cover oneselfse cubrió con una toalla he covered himself with a towelse cubrió la cara con las manos he covered his face with his hands2 (ponerse el sombrero) to put one's hat on3 (protegerse) to take coverse cubrieron del fuego enemigo they took cover from the enemy fire4 (contra un riesgo) to cover oneselfB (llenarse) cubrirse DE algo:las calles se habían cubierto de nieve snow had covered the streets, the streets were covered with snow* * *
cubrir (conjugate cubrir) verbo transitivoa) (en general) to cover;
cubrir algo de algo to cover sth with sth;◊ cubrí al niño con una manta I covered the child with a blanketb) ‹demanda/necesidad› to meetc) ‹plaza/vacante› to fill
cubrirse verbo pronominal
1a) (refl) (taparse) to cover oneself;
‹cara› to coverb) (ponerse el sombrero) to put one's hat onc) (protegerse) to take coverd) (contra riesgo) to cover oneself
2 (llenarse):◊ las calles se habían cubierto de nieve the streets were covered with snow
cubrir verbo transitivo to cover
'cubrir' also found in these entries:
Spanish:
abrigar
- bañar
- descubierta
- descubierto
- empapelar
- envolver
- gasto
- laminar
- montar
- proveer
- sepultar
- tapar
- cubierto
- llenar
- recorrido
- revestir
- untar
- vacante
English:
bad debt
- clothe
- coat
- cover
- drape
- hedge
- need
- paint out
- plaster
- rubberize
- smother
- best
- fill
- gamut
- line
- mask
* * *cubrir♦ vt1. [tapar, recubrir] to cover (con with);cubrió la moto con una lona he covered the motorbike with a tarpaulin;cubrieron la pared con una mano de pintura they gave the wall a coat of paint;cubrir algo de algo to cover sth with o in sth;cubrir a alguien de insultos/alabanzas to heap insults/praise on sb;Ana cubrió de besos a su padre Ana covered her father with kisses2. [proteger] to protect;esta póliza nos cubre contra cualquier accidente this policy covers us against all accidents3. [a policía, soldado] to cover;cubrir la retirada to cover the retreat4. [ocultar] to cover up, to hide5. [puesto, vacante] to fill;hay veinte solicitudes para cubrir tres plazas there are twenty applications for three jobs6. [gastos] to cover;el presupuesto no cubre todos los gastos the budget doesn't cover all the expenses;cubrir gastos [exactamente] to break even7. [noticia] to cover;cubrió la guerra del Golfo he covered the Gulf War8. [recorrer] to cover;el ganador cubrió los 100 metros en 9 segundos the winner did the 100 metres in 9 seconds9. [el macho a la hembra]cubrir a to mate with10. Dep [marcar] to cover;se encarga de cubrir la banda derecha he covers the right wing♦ See also the pronominal verb cubrirse* * *cubrirv/t cover (de with)* * *cubrir {2} vt: to cover♦ See also the reflexive verb cubrirse* * *cubrir vb1. (en general) to coverel tejado cubre la casa the roof covers the housecubrió los muebles con sábanas she covered the furniture with sheets2. (correr) to run [pt. ran; pp. run]cubre varios kilómetros al día he runs several kilometres a day
Spanish-English dictionary. 2013.